Наверняка у Стива Бланка не было столько переизданий за короткий период на родном языке, как на русском. Вот и теперь Four Steps To Epiphany, вполне возможно, будет пользоваться не меньшим спросом, чем в 2011 году, когда появился первый перевод в России. Обратимся к книге «Четыре шага к озарению» образца 2014 года.
Читать дальше на сайте siliconrus.com
Источник новостей: Рамблер